Come si dice "tira fuori" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “tira fuori” è “sácalo” — usa "sácalo" quando "tira fuori" significa letteralmente estrarre o rimuovere qualcosa da un luogo chiuso o contenuto. Si riferisce spesso a persone o animali..
sácalo
Esempi
El perro está en la cocina, sácalo por favor.
Il cane è in cucina, portalo fuori per favore.
menciona
/men-SYOH-nah//menˈsjo.na/

Esempi
Ella menciona tu nombre a menudo.
Lei menziona spesso il tuo nome.
Menciona tres cosas que te gustan.
Menziona tre cose che ti piacciono.
Él siempre menciona el mismo problema.
Tira sempre fuori lo stesso problema.
Doppio ruolo per 'Menciona'
Questa parola ha una doppia funzione: si usa per dire ciò che qualcun altro sta facendo in questo momento (Lui menziona) E come un comando amichevole a qualcuno che conosci bene (Menziona!).
Parlare con 'Usted'
Se ti rivolgi a qualcuno in modo formale, non usare 'menciona' per un comando. Usa invece 'mencione' per essere cortese.
Confondere 'Menciona' e 'Menciono'
Errore: “Yo menciona el libro.”
Correzione: Dì 'Yo menciono el libro' (Io menziono il libro). Usa 'menciona' solo per lui, lei o un comando informale.
Confusione tra "portare fuori" e "nominare"
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
