Come si dice "valgono" in spagnolo
La parola spagnola per “valgono” è “valen” — A1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Estas entradas valen cien euros cada una.
Questi biglietti valgono cento euro ciascuno.
Dicen que los consejos de los abuelos siempre valen oro.
Dicono che i consigli dei nonni valgono sempre oro.
¿Cuánto valen estos libros viejos? ¿Tienen algún valor?
Quanto valgono questi vecchi libri? Hanno qualche valore?
Forma Irregolare in 'Yo'
Il verbo all'infinito 'valer' è irregolare solo nella forma 'yo' del presente indicativo, dove diventa 'valgo'. Tutte le altre forme (come 'valen') seguono lo schema regolare per i verbi in -er al presente.
Confondere 'Valer' e 'Costar'
Errore: “Usare 'costan' invece di 'valen' quando ci si riferisce al valore intrinseco di qualcosa (es. 'Los recuerdos costan mucho'). In italiano, l'errore comune potrebbe essere usare 'costano' per il valore intrinseco invece di 'valgono'.”
Correzione: Si usa 'valen' per il valore intrinseco e 'costar' per il prezzo della transazione. 'Los recuerdos valen mucho' (I ricordi valgono molto).
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.