「あなたが伝えた」のスペイン語
のスペイン語は “あなたが伝えた” です “dijiste” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

例文
¿Qué dijiste? No te oí.
何と言いましたか?聞こえませんでした。
Me dijiste que llegarías a las cinco.
あなたは5時に着くと私に言いました。
Dijiste una mentira, y por eso estoy enojado.
あなたは嘘をついた、だから私は怒っているのです。
特定の過去の動作について話す
'Dijiste' は「言う/伝える」を意味する 'decir' の形で、過去のある特定の、完了した動作について話すときに使います。親しい間柄の一人(tú)に対して、その人が一度言ったことについて話す場合を想定してください。「昨日、あなたは~と言った」のような文で使うスペイン語だと考えてください。
語尾に「s」を付けること
間違い: “Tú dijistes la verdad.”
正しい表現: Tú dijiste la verdad. 母語話者も学習者も、この動詞の形に余分な「s」を付けてしまうことは非常によくある間違いですが、正しい形には決して「s」は付きません。「dijiste」には「s」がないことを覚えておきましょう!
'Dijiste' と 'Decías' の使い分け
間違い: “Cuando éramos niños, me dijiste chistes todos los días.”
正しい表現: Cuando éramos niños, me decías chistes todos los días. 一回限りの過去の出来事には「dijiste」を使います。しかし、「子供の頃、毎日私にジョークを言ってくれていた」のように、繰り返された動作や習慣については、もう一つの過去形である「decías」を使う必要があります。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。