「あなたの」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “あなたの” です “tus” — 親しい相手(tú)が所有する複数の物事について話すときに使います。名詞の前に置かれます。.
tus
toostus

例文
¿Dónde están tus llaves?
あなたの鍵はどこですか?
Me encantan tus zapatos nuevos.
あなたの新しい靴、とても気に入ったよ。
Tus amigos son muy simpáticos.
あなたの友達はとても親切だね。
所有者を示す方法
「Tus」は、複数の物が「あなた」に属していると言うために使われます。複数の物事に対するインフォーマルな「あなたの」だと考えてください。
「Tu」と「Tus」の使い分け
物が1つの場合は「tu」(例:tu libro - あなたの本)、2つ以上の場合は「tus」(例:tus libros - あなたの本(複数))を使います。語尾は、物の数に合わせて変化します。
常にインフォーマル
「Tus」は「tú」(インフォーマルな「あなた」)とセットで使われます。友達や家族、同年代の人に対して使います。
物が1つの時に「Tus」を使ってしまうこと
間違い: “Me gusta tus perro.”
正しい表現: Me gusta tu perro. 「perro」(犬)が1匹だけなので、「s」をつけずに「tu」を使う必要があります。
フォーマルとインフォーマルの「あなたの」の使い分け
間違い: “Señor Pérez, ¿cómo están tus hijos?”
正しい表現: Señor Pérez, ¿cómo están sus hijos? 「tú」で呼ぶ相手(インフォーマル)には「tus」を使いますが、ペレス様のようなフォーマルな相手(usted)に対しては「sus」を使う必要があります。
tuya
TOO-yahˈtu.ʝa

例文
Una amiga tuya me llamó.
あなたの友達の一人が私に電話しました。
La culpa no fue mía, fue culpa tuya.
その過ちは私のせいではなく、あなたのせいでした。
Vi a una prima tuya en el supermercado.
スーパーであなたのいとこ(女性)を見かけました。
強調のために後に置く
「tuya」を修飾する名詞の後に置くこと(例:「una amiga tuya」)は、英語の「a friend of yours」と言うのに似ており、少し強調を加えたり、単に特定の文脈でより自然に聞こえたりします。
名詞の後に「tu」を使う
間違い: “Una amiga tu me llamó.”
正しい表現: Una amiga tuya me llamó. 「あなたの」を意味する単語が名詞の**後に**来る場合は、必ず長い形(「tuyo」、「tuya」、「tuyos」、「tuyas」)を使わなければならず、性数一致させる必要があります。
「tus」と「tuya」の使い分け
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

