「~の」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “~の” です “del” — 男性名詞または単数名詞の所有者を示す際に、「de + el」が短縮された形で使われます。例:「先生の車」は「el coche del profesor」となります。.
del
deldel
.jpg&w=3840&q=80)
例文
Es el libro del estudiante.
それは学生の本です。
Es el coche del profesor.
それは先生の車です。
Vengo del supermercado.
私はスーパーマーケットから来ています。
El color del cielo es azul.
空の色は青いです。
「de」+「el」の短縮形
「del」は必須の短縮形です。「de」(~の/~から)の直後に「el」(定冠詞・男性単数)が来る場合、必ず結合させて「del」にする必要があります。
結合を忘れる
間違い: “La casa de el hombre.”
正しい表現: La casa del hombre. スペイン語では「de」と「el」を「del」に結合させることが常に義務付けられています。省略することはできません!
tuya
TOO-yahˈtu.ʝa

例文
Esa mochila es tuya.
そのリュックはあなたのものです。
Una amiga tuya me llamó.
あなたの友達の一人が私に電話しました。
La culpa no fue mía, fue culpa tuya.
その過ちは私のせいではなく、あなたのせいでした。
Vi a una prima tuya en el supermercado.
スーパーであなたのいとこ(女性)を見かけました。
強調のために後に置く
「tuya」を修飾する名詞の後に置くこと(例:「una amiga tuya」)は、英語の「a friend of yours」と言うのに似ており、少し強調を加えたり、単に特定の文脈でより自然に聞こえたりします。
名詞の後に「tu」を使う
間違い: “Una amiga tu me llamó.”
正しい表現: Una amiga tuya me llamó. 「あなたの」を意味する単語が名詞の**後に**来る場合は、必ず長い形(「tuyo」、「tuya」、「tuyos」、「tuyas」)を使わなければならず、性数一致させる必要があります。
「del」と「tuya」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
.jpg&w=3840&q=75)
