「あれ(それ)」のスペイン語
のスペイン語は “あれ(それ)” です “ese” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
PronounA1
男性名詞を置き換える場合

例文
¿Cuál prefieres? —Prefiero ese.
どちらがお好みですか? —私はあれが好きです。
No me gusta este, me gusta más ese.
これは好きではない、あれの方がもっと好きだ。
De todos los candidatos, ese parece el mejor.
候補者の中で、あれが一番良いように思える。
便利な近道
「ese」を使うと、すでに言及されたり明白であったりする男性名詞を繰り返すのを避けることができます。「あの車」と言う代わりに「あれ」と言うようなものです。
古いアクセント記号
間違い: “代名詞として使うときに「ése」にアクセント記号をつけなければならないと考えてしまうこと。”
正しい表現: 2010年に公式ルールが変更されました。「ese」(「este」「aquel」も同様)にアクセント記号はもう必要ありません。古い本ではまだアクセント付きの表記を見るかもしれませんが、今日では不要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。