「~に飽きた」のスペイン語
のスペイン語は “~に飽きた” です “harto” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1

例文
Estoy harta de escuchar la misma canción en la radio.
ラジオで同じ曲を聞くのにうんざりしている。
Mis vecinos están hartos de las fiestas ruidosas.
近所の人たちは騒々しいパーティーにこりごりしている。
Dile que ya estamos hartos de sus excusas.
彼の言い訳にはもう飽きたと彼に伝えてください。
動詞 'Estar' の使い方
この形容詞は通常、動詞「estar」(一時的な状態を表す「~である」)と組み合わせて使われます。なぜなら、「うんざりしている」という状態は、永続的な特性ではなく、感情や一時的な状態だからです。
性数一致
'Harto' は感情を感じている人や人々に合わせて語尾が変化します:'harto'(男性・単数)、'harta'(女性・単数)、'hartos'(男性・混合・複数)、'hartas'(女性・複数)。
前置詞の欠落
間違い: “Estoy harto la situación.”
正しい表現: Estoy harto **de** la situación. (イライラの原因を示すものには、「~について」という意味の 'de' が必要です。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。