「~の状態に違いない(感情・状態)」のスペイン語
のスペイン語は “~の状態に違いない(感情・状態)” です “estarás” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
VerbA2

例文
Después de ese maratón, estarás muy cansado.
そのマラソンの後、あなたはとても疲れているでしょう。
¡Qué suerte! ¡Estarás feliz por tu ascenso!
なんて幸運だ!昇進して嬉しいに違いない(~だろう)!
SerとEstar:一時的な状態
空腹、疲労、怒りなど、変化しうる状態については 'estarás' を使います。その性質がその人の定義的な特徴である場合は 'serás' を使います(例:'serás alto' – あなたは背が高くなるだろう)。
現在に対する確率としての未来形の使用
間違い: “未来形 'estarás'(~だろう)と、現在時点での確率の意味を混同すること:'¿Dónde está Juan?' 'Estará en casa.'”
正しい表現: スペイン語では、'estarás' のような単純未来形は、現在の時点を指すときに「おそらく~だろう」または「~に違いない」という意味を表すこともあります。これは一般的で特別な用法です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。