「〜を鑑みて」のスペイン語
のスペイン語は “〜を鑑みて” です “ante” — B1 レベル.
Japanese → スペイン語B1
PrepositionB1formal

例文
El testigo declaró ante el juez.
証人は裁判官の前で証言した。
Ante la falta de pruebas, lo dejaron ir.
証拠の欠如に直面して、彼らは彼を行かせた。
Mostró gran valentía ante el peligro.
彼は危険に直面しても大きな勇気を示した。
'Ante' と 'Delante de' の使い分け
'Ante' は、裁判官の前や問題に直面するなど、より抽象的または公式な状況で使われます。一方、'Delante de' は「家の前」のように、単純な物理的な位置を示す場合に使います。
'Ante'(位置)と 'Antes'(時間)の混同
間違い: “Llegué a la fiesta ante de ti.”
正しい表現: Llegué a la fiesta antes de ti. 'Ante' は何かに直面することを意味します。'Antes' は時間(〜より前に)を意味します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。