「コントローラー」のスペイン語
のスペイン語は “コントローラー” です “mando” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
nounA2
ゲーム機用デバイス

例文
¿Puedes pasarme el mando de la televisión?
テレビのリモコンを取ってくれませんか?
Mi hijo rompió el mando de la consola al perder la partida.
息子は試合に負けてゲームコントローラーを壊した。
Mando vs. Control
'Control remoto'も通じますが、スペインやラテンアメリカの一部では、手に持つデバイスを指すのに'mando'の方がはるかに一般的でカジュアルな言い方です。
一般的な制御に'mando'を使うこと
間違い: “No tengo mando sobre mis emociones.”
正しい表現: 「感情をコントロールできない」と言うときは、「No tengo control sobre mis emociones.」と言うべきです。'mando'は物理的なデバイスや組織的な権威にのみ使用します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。