「サービスデスク」のスペイン語
のスペイン語は “サービスデスク” です “mostrador” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
nounA2

例文
Por favor, deje su maleta en el mostrador.
スーツケースはカウンターに置いてください。
El dependiente está atendiendo a un cliente en el mostrador.
店員はカウンターでお客さんの対応をしています。
No hay nadie en el mostrador de información.
案内カウンターに誰もいません。
性の特定
-dorで終わる単語はほとんど男性名詞なので、通常は 'el' または 'un' を伴います。
接尾辞 '-dor' について
スペイン語では、動詞に -dor を付けると、その動作を行う人や場所を表す名詞になることがよくあります。これは「見せる」を意味する 'mostrar' から来ており、文字通り「物事を見せる場所」という意味になります。
mostrador と escritorio の使い分け
間違い: “自宅の私用の机を指して 'mostrador' を使うこと。”
正しい表現: 私的な仕事用の机には 'escritorio' を使い、公共のサービスカウンターには 'mostrador' を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。