Inklingo

「バイク」のスペイン語

Japanese → スペイン語

moto

MOH-tohˈmo.to

名詞A1インフォーマル
「moto」は「バイク」の最も一般的でくだけた言い方です。日常会話で気軽に「バイク」と言いたいときに使います。
鮮やかな赤色のオートバイが舗装された道路に駐車されている、絵本のようなシンプルなスタイルのイラスト。

例文

Quiero comprar una moto nueva para ir al trabajo.

仕事に行くために新しいバイクを買いたい。

Ella siempre lleva casco cuando conduce su moto.

彼女はバイクを運転するときはいつもヘルメットを着用している。

¿Viste qué rápido pasó esa moto roja?

あの赤いバイクがどれだけ速く通り過ぎたか見た?

例外的な女性名詞

「moto」は通常男性名詞を示す-oで終わりますが、女性名詞です。これは、完全な単語である「motocicleta」(-aで終わることが明確)の短縮形であるためです。

性別を間違える

間違い:El moto es rápida.

正しい表現: La moto es rápida. 「moto」の前には必ず「la」または「una」を使い、形容詞も女性形(例:「rápida」)を使うことを覚えておきましょう。

motocicleta

moh-toh-see-kleh-tahmotosiˈkleta

名詞A1フォーマル
「motocicleta」は「バイク」のよりフォーマルな言い方です。公的な場や、少し改まった文脈で「オートバイ」と言いたいときに適しています。
静かな通りに駐車された、洗練されたカラフルなオートバイ。

例文

Mi tío viaja por todo el país en su motocicleta.

叔父はオートバイで国中を旅しています。

Es obligatorio llevar casco cuando vas en motocicleta.

オートバイに乗るときはヘルメットの着用が義務付けられています。

Prefiero la motocicleta al coche porque es más rápida en el tráfico.

交通渋滞では車よりオートバイの方が速いので、私はオートバイを好みます。

性別と語尾

この単語は「a」で終わるため女性名詞です。常に 'la' または 'una' を伴って使用する必要があります。

単語の短縮

間違い:el moto

正しい表現: la moto

「moto」と「motocicleta」の使い分け

多くの学習者が「moto」と「motocicleta」のどちらを使うべきか迷いがちです。日常会話では「moto」が自然ですが、公的な文書や改まった場面では「motocicleta」を使うのが適切です。文脈に合わせて使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。