Inklingo

「パティオ」のスペイン語

Japanese → スペイン語

patio

PAH-tee-ohˈpatjo

nounA1
「patio」は、家や建物に囲まれた中庭や裏庭など、プライベートな屋外空間を指す場合に最も一般的に使われます。
高い白い漆喰の壁に囲まれた、静かで日当たりの良い中庭。オープンスペースの中央には小さな石造りの噴水と鉢植えの緑の植物がある。

例文

Necesito limpiar el patio antes de la fiesta.

パーティーの前に中庭/裏庭を掃除する必要があります。

En las casas antiguas de Sevilla, el patio central es muy hermoso.

セビリアの古い家々では、中央の中庭がとても美しいです。

男性名詞のルール

'patio'は男性名詞なので、常に'el'または'un'(el patio, un patio)を使います。この空間自体は女性名詞の'la terraza'であることが多いので、これは重要です。

terraza

te-RAH-sahteˈraθa

nounA1
「terraza」は、マンションのバルコニーや屋上、レストランのテラス席のように、より開けた、しばしば眺めの良い屋外スペースを指す場合に用いられます。
庭を見下ろす小さなテーブル、椅子2脚、鉢植えのある日当たりの良い石造りの屋外テラス。

例文

Mi apartamento tiene una terraza con vistas al mar.

私のマンションには海の見えるテラスがあります。

¿Bebemos algo en la terraza del bar?

バーの屋外席で何か飲みませんか?

En verano, las terrazas de Madrid siempre están llenas.

夏になると、マドリードの歩道カフェはいつも賑わっています。

性別チェック

この単語は女性名詞です。常に 'la' または 'una' を伴います。例: 'la terraza es grande'(そのテラスは大きい)。日本語では名詞に性別はありませんが、冠詞(定冠詞/不定冠詞)の使い分けを意識しましょう。

terraza と balcón の違い

間違い:広い屋外スペースに対して 'balcón' を使う。

正しい表現: 'balcón' は人が立つための小さな張り出し部分を指し、'terraza' はテーブルや椅子が置けるより広いスペースを指します。

「patio」と「terraza」の使い分け

多くの学習者が「patio」と「terraza」を混同しがちです。一般的に、「patio」は家や建物に囲まれたプライベートな中庭を指し、「terraza」はより開けた、眺めの良い屋外スペース(バルコニーや屋上など)を指すことが多いと覚えておくと良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。