「ヒステリックな」のスペイン語
のスペイン語は “ヒステリックな” です “histérico” — B1 レベル.

例文
La madre se puso histérica cuando no vio a su hijo en el parque.
母親は公園で息子が見当たらないことにヒステリックになった。
¡No te pongas histérico! Todo tiene solución.
ヒステリックになるな!すべてには解決策がある。
Hubo un griterío histérico cuando la estrella de cine salió del hotel.
その映画スターがホテルを出るとき、ヒステリックな叫び声が上がった。
「Ponerse」を使った気分の変化の表現
誰かがヒステリックに「なる」と言う場合、「ponerse」という動詞を使います。これは、その人が以前はヒステリックではなかったが、特定の出来事によって状態が変わったことを示します。日本語の「〜になる」に近いですが、特に感情や状態の急激な変化を表す際に使われます。
性数一致
この単語は人や物を説明するため、語尾が変化します。男性や男性名詞には「histérico」、女性や女性名詞には「histérica」を使います。日本語には名詞の性別がないため、スペイン語のこの特徴に注意が必要です。
「面白い」という偽りの友(False Friend)
間違い: “「histérico」を「非常に面白い」という意味で使うこと。”
正しい表現: 英語では「hysterical」は「面白い」という意味で使われることがありますが、スペイン語ではほとんどの場合、動揺したりパニックになったりしている状態を指します。笑いを誘うものには、「hilarante」や「muy gracioso」を使いましょう。日本語で「面白い」と言いたいときに「ヒステリックだ」と言うと、相手は混乱するでしょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。