Inklingo

「ピッチャー」のスペイン語

のスペイン語はピッチャーです jarraA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1

jarra

nounA1
取っ手と注ぎ口があり、液体を注ぐための容器
木製のテーブルの上に置かれた、オレンジジュースが入ったセラミック製のピッチャー。

例文

Por favor, pon una jarra de agua en la mesa.

テーブルに水を一杯入れてください。

La jarra de cristal se rompió cuando se cayó al suelo.

ガラス製のピッチャーは床に落ちて割れてしまった。

Ella sirvió el jugo de naranja desde una jarra grande.

彼女は大きなジョッキからオレンジジュースを注いだ。

常に女性名詞

「jarra」という単語は「-a」で終わる女性名詞です。常に「la」「una」「nuestra」のような女性形の冠詞や所有形容詞と共に使います。

中身を表す方法

ピッチャーの中身を表すには、「de」(〜の)を使います。例えば、「una jarra de leche」は「牛乳のピッチャー」を意味します。

「vaso」と「jarra」の混同

間違い:注ぐための大きな容器を指すのに「vaso」を使ってしまう。

正しい表現: 「vaso」は飲むための個別のコップを指し、「jarra」は皆に注ぐための取っ手のついた大きな容器を指します。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。