「マナー、行儀」のスペイン語
のスペイン語は “マナー、行儀” です “modos” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
NounB1
振る舞い、礼儀正しさ

例文
Es un niño con muy buenos modos, siempre dice 'por favor' y 'gracias'.
彼はとても行儀の良い子で、いつも「お願いします」と「ありがとう」を言います。
No me gustan sus modos; es una persona muy arrogante.
彼の態度は好きではない。彼はとても傲慢な人だ。
¡Qué modos son esos de hablarle a tu madre!
お母さんに対してその口調は何だ!
マナーを表すときは常に複数形
'Modos' は 'modo' の複数形です。誰かの礼儀正しさや振る舞いについて話すとき、この複数形がほとんど常に使われます。これは英語の 'manners' と同じで、これも複数形であることを思い浮かべてください。
振る舞いを表すのに単数形を使うこと
間違い: “Ella tiene buen modo.”
正しい表現: Ella tiene buenos modos. 礼儀や一般的な振る舞いについては、複数形の 'modos' を使うのが自然で正しい選択です。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。