「ワクワクする、興奮する」のスペイン語
のスペイン語は “ワクワクする、興奮する” です “vibrar” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
verbB2
感情的な強さ

例文
El estadio vibraba con la emoción del partido.
試合の興奮でスタジアムは活気に満ちていた。
Su voz me hace vibrar.
あなたの声は私を(深い共鳴を感じさせるほど)ワクワクさせる。
Toda la ciudad vibra durante el festival.
フェスティバルの間、街全体がエネルギーで脈打っている。
'con' との併用
何が自分をワクワクさせているのかを言いたいときは、「con」(~で)という単語を使います。例:「Vibrar con la noticia」(知らせにワクワクする)。
文字通りに受け取らない
間違い: “La película me vibró. (その映画は私を振動させた。)”
正しい表現: La película me hizo vibrar. 通常、何かは直接的に「あなたを振動させる」のではなく、「あなたをワクワクさせる」のです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。