Inklingo

「脈打つ、響く」のスペイン語

のスペイン語は脈打つ、響くです vibrarB2 レベル.

Japanese → スペイン語B2
verbB2
興奮して大きく笑いながら空中に飛び上がっている楽しそうな人。

例文

El estadio vibraba con la emoción del partido.

試合の興奮でスタジアムは活気に満ちていた。

Su voz me hace vibrar.

あなたの声は私を(深い共鳴を感じさせるほど)ワクワクさせる。

Toda la ciudad vibra durante el festival.

フェスティバルの間、街全体がエネルギーで脈打っている。

'con' との併用

何が自分をワクワクさせているのかを言いたいときは、「con」(~で)という単語を使います。例:「Vibrar con la noticia」(知らせにワクワクする)。

文字通りに受け取らない

間違い:La película me vibró. (その映画は私を振動させた。)

正しい表現: La película me hizo vibrar. 通常、何かは直接的に「あなたを振動させる」のではなく、「あなたをワクワクさせる」のです。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。