「信じがたい」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “信じがたい” です “increíble” — 「信じがたい」が「驚くべきほど素晴らしい、信じられないほど良い」という意味で使われる場合に適しています。ポジティブな驚きや賞賛を表します。.
increíble
例文
La vista desde la montaña es increíble.
山からの眺めは信じられないほど素晴らしい。
in-kom-pren-SEE-blayinkompɾenˈsible

例文
Tu letra es totalmente incomprensible.
あなたの筆跡は全く解読不能です。
Es incomprensible que no nos avisaran del cambio.
変更について知らせてくれなかったなんて、信じがたいことです。
El profesor explicó una teoría científica incomprensible.
教授は理解不能な科学理論を説明した。
性別で変化しない単語
多くのスペイン語の単語とは異なり、この単語は男性名詞・女性名詞で変化しません。「el libro incomprensible」も「la carta incomprensible」も、語尾を変える必要はありません。
配置場所
スペイン語では、通常、説明しているものの後に「incomprensible」を置きます。例:「un mensaje incomprensible」(理解不能なメッセージ)。
「un-」の罠
間違い: “uncomprensible”
正しい表現: incomprensible
「increíble」と「incomprensible」の混同
「信じがたい」をスペイン語に訳す際、多くの学習者が「increíble」と「incomprensible」を混同しがちです。前者はポジティブな驚き、後者は否定的な理解不能さを表すため、文脈に応じた使い分けが重要です。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
