「動産でない」のスペイン語
のスペイン語は “動産でない” です “inmueble” — C1 レベル.
Japanese → スペイン語C1
adjectiveC1formal
動かすことができない財産を指す法律用語

例文
Los bienes inmuebles deben ser registrados oficialmente.
不動産(動産でない財産)は正式に登録されなければなりません。
Es una inversión en activos inmuebles.
それは不動産資産への投資です。
La ley distingue entre bienes muebles e inmuebles.
法律は動産と動産でない財産を区別します。
法律上の区別
法律スペイン語では、「bienes inmuebles」は土地と建物を指し、「bienes muebles」は車、お金、家具などを指します。
形容詞の配置
間違い: “Un inmueble bien.(良い不動産。)”
正しい表現: Un bien inmueble.(不動産。)この特定の法律用語では、形容詞は通常名詞の後ろに来ます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。