Inklingo

「建物」のスペイン語

Japanese → スペイン語

edificio

/e-di-FI-sio//e.ðiˈfi.sjo/

名詞A1一般的
屋根と壁のある、独立した構造物全般を指す場合に最も一般的に使われます。単独の家、オフィスビル、公共施設など、幅広い「建物」に適用できます。
多くの窓がある赤レンガ造りのアパートの建物の、背が高くカラフルな絵本のようなイラスト。構造物を表している。

例文

Trabajo en el edificio más alto de la ciudad.

私はその街で一番高いビルで働いています。

Mi apartamento está en un edificio antiguo.

私のマンションは古いビルの中にあります。

La construcción del nuevo edificio de oficinas tomará dos años.

新しいオフィスビルの建設には2年かかります。

常に男性名詞

ほとんどの「-o」で終わるスペイン語の名詞と同様に、「edificio」は男性名詞です。そのため、常に「el」(その)や「un」(一つの)のような男性定冠詞・不定冠詞を伴います。例:「el edificio」や「un edificio grande」(大きな建物)。

「Edificio」と「Casa」の違い

間違い:Vivo en un edificio con mi familia.

正しい表現: もしアパートに住んでいるならこれで正しいですが、「一軒家」を意味したい場合は「casa」を使います。「casa」は一軒家、「edificio」は通常、複数の住戸やオフィスが入っているような、より大きな建物を指します。

finca

名詞B1やや限定的
特にスペインで、集合住宅(アパートやマンション)の敷地全体や、その建物自体を指す場合に使われます。個別の住宅というより、共同で住むための建物をイメージしてください。

例文

El ascensor de la finca está averiado.

その建物(finca)のエレベーターが故障している。

「edificio」と「finca」の使い分け

単独の家やオフィスビルなど、一般的な建物を指すなら「edificio」を使います。「finca」は、アパートやマンションのような集合住宅の敷地や建物を指すことが多いため、注意が必要です。迷ったら、まず「edificio」を試してみましょう。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。