Inklingo

「占領」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は占領です invasión「invasión」は、軍事力による他国の領土や地域への強制的な侵入・侵略を指す場合に用います。武力行使や敵対的な占拠のニュアンスが強いです。.

Japanese → スペイン語

invasión

een-vah-syohnim.baˈsjon

nounB1no context
「invasión」は、軍事力による他国の領土や地域への強制的な侵入・侵略を指す場合に用います。武力行使や敵対的な占拠のニュアンスが強いです。
緑の野原を横切って城壁のある遠い都市に向かって行進する、単純な制服を着た兵士の列を示す絵本風のイラスト。軍事侵攻を象徴している。

例文

El presidente condenó la invasión del territorio vecino.

大統領は隣接する領土への侵略を非難した。

La historia recuerda la invasión de 1944 como un momento crucial.

歴史は1944年の侵略を決定的な瞬間として記憶している。

-siónで終わる名詞

スペイン語で-siónで終わる名詞(televisión、decisión、confusiónなど)のほとんどは女性名詞であるため、'la' または 'una' を使用します。

性別に関する混乱

間違い:El invasión

正しい表現: La invasión。-siónで終わる語は通常女性名詞であることを覚えておきましょう。

ocupación

oh-koo-pah-SYOHNokupaˈθjon

nounB2no context
「ocupación」は、ある場所や地域が、軍隊や人々によって管理・支配されている状態を指す場合に用います。必ずしも敵対的・強制的な侵入とは限りません。また、建物などの「占有率」を表す際にも使われます。
枝に並んだ居心地の良い鳥の巣箱。一つ一つから鳥が顔をのぞかせている。

例文

La ocupación militar del país duró varios años.

その国への軍事占領は数年間続いた。

El hotel tiene una ocupación del 90%.

そのホテルは90%の占有率です。

La ocupación militar terminó en mayo.

軍の占領は5月に終わりました。

「invasión」と「ocupación」の使い分け

「占領」をスペイン語で表現する際、多くの学習者は「invasión」と「ocupación」を混同しがちです。「invasión」は武力による侵略という攻撃的な意味合いが強いのに対し、「ocupación」は支配・管理下にある状態を指します。文脈に合わせて、より適切な単語を選ぶことが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。