「去勢牛(きょせいぎゅう)」のスペイン語
のスペイン語は “去勢牛(きょせいぎゅう)” です “buey” — A2 レベル.
Japanese → スペイン語A2
nounA2

例文
El buey es un animal muy fuerte y trabajador.
牛は非常に力強く、働き者の動物です。
Antiguamente, los campesinos usaban bueyes para arar la tierra.
昔は、農民が牛を使って土地を耕していました。
El carro de bueyes avanzaba lentamente por el camino de tierra.
牛車は、土の道をゆっくりと進んだ。
複数形にする方法
この単語は母音のように聞こえる「y」で終わるため、複数形にするには「-es」を付けます。「un buey」は「dos bueyes」になります。
Buey と Toro の違い
どちらも雄牛ですが、「toro」(雄牛)は繁殖のために飼われ、「buey」(牛)は重い荷物を引くなどの農作業のために訓練されます。
間違った複数形
間違い: “los bueys”
正しい表現: los bueyes (スペイン語では、「y」で終わる単語は通常「es」を付けて複数形にします)。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。