Inklingo

「君が取り出した」のスペイン語

のスペイン語は君が取り出したです sacasteA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
verbA1
物理的な取り出し
小さな子供の手が木製の玩具箱の中に手を伸ばし、明るい赤色のブロックを物理的に引き出している様子。

例文

¿Por qué sacaste el libro de mi mochila?

なぜ私のカバンからその本を取り出したの?

Sacaste la basura justo antes de irte.

君は出かける直前にゴミを出したね。

「君(Tú)」による過去の動作

'Sacaste'は、過去に完了した単一の動作について、親しい相手(友達や家族など)一人に話しかける場合の「君は~した」という表現です。

「Tú」と「Usted」の混同

間違い:年上の人や上司など、フォーマルな相手に話す際に'sacaste'を使ってしまうこと。

正しい表現: フォーマルな状況では'sacó'(usted sacó)を使います。'Sacaste'は厳密にインフォーマルな場合のみです。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。