「君が見るならば」のスペイン語
のスペイン語は “君が見るならば” です “vieras” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1

例文
Si vieras lo que yo vi, no lo creerías.
もし私が(君が)見たものを見たら、君は信じないだろう。
Me gustaría que vieras mi nueva casa.
君に私の新しい家を見てほしい。
「もし~だったら」の形
'Vieras'は、現在真実ではないことや、単なる想像について話すときに使われる過去形の形です。ほとんどの場合、「si」(もし)という単語の後に続きます。
VierasとVisteの使い分け
間違い: “想像上の状況で「Si viste...」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 実際に起こっていないことや仮定の「もし~なら」について話すときは「Si vieras...」を使います。過去に実際に起こったことについては「viste」を使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。