Inklingo

「吹き替えられた」のスペイン語

のスペイン語は吹き替えられたです dobladoB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1
別の言語に翻訳された映画やテレビ番組
テレビ画面上のキャラクターで、吹き出しに異なる言語の国旗アイコンが表示されている。

例文

Prefiero las películas en versión original, no me gustan los films doblados.

私はオリジナル版の映画が好きで、吹き替え版は好きではありません。

Ese actor de voz es famoso por haber doblado a muchos personajes.

あの声優は多くのキャラクターを吹き替えたことで有名です。

El anime está doblado al español de España.

そのアニメはスペインのスペイン語に吹き替えられています。

「al」の使い方

映画がどの言語に吹き替えられたかを言う場合、「al」(~へ)を使用します。「doblado al inglés」(英語に吹き替えられた)。

Doblado vs. Traducido

間違い:La película está traducida al audio.

正しい表現: La película está doblada.(映画は音声に翻訳されている → 映画は吹き替えられている)

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。