「塗り足し」のスペイン語
のスペイン語は “塗り足し” です “sangrado” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
nounB2
印刷で、画像がページの端を越えていくこと

例文
Este diseño requiere un sangrado de tres milímetros.
このデザインには3ミリメートルの塗り足しが必要です。
Asegúrate de que las fotos lleguen hasta el área de sangrado.
写真が塗り足し領域まで達していることを確認してください。
El sangrado de la página evita bordes blancos no deseados.
ページの塗り足しは、不要な白い縁を防ぎます。
専門用語
専門的な文脈では、同じ単語が意味を変えることがあります。英語で「bleed」がインクがページからはみ出すことを指すように、スペイン語の「sangrado」も同様です。日本語の「塗り足し」という専門用語に相当します。
Sangrado と Sangría の違い
間違い: “El sangrado del párrafo es muy grande.”
正しい表現: La sangría del párrafo es muy grande。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。