「寡夫」のスペイン語
のスペイン語は “寡夫” です “viudo” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
nounA2
配偶者が亡くなった男性

例文
Mi abuelo es viudo desde hace cinco años.
私の祖父は5年間寡夫です。
El pobre viudo vive solo en la casa de la esquina.
その哀れな寡夫は角の家に一人で住んでいます。
Como viudo, tuvo que aprender a cocinar para sus hijos.
寡夫として、彼は子供たちのために料理をすることを学ばなければなりませんでした。
「Ser」と「Estar」の使い分け
その人の状態やアイデンティティについて話すときは「ser」を使います(例:彼は寡夫です → Él es viudo)。変化や一人でいる状態を強調したい場合は、「estar」や「quedarse」を使います。
男性を表す語尾
この「viudo」という単語は、男性を指すため常に「o」で終わります。女性について話す場合は、「a」で終わる別の単語を使います。
女性に間違った単語を使う
間違い: “Mi abuela es viudo.”
正しい表現: Mi abuela es viuda. 人を表す単語は、通常、女性には「a」、男性には「o」に変化することを覚えておいてください。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。