「巨人」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “巨人” です “gigante” — 神話や物語に登場する、人間よりもはるかに大きい架空の存在や、非常に背の高い人を指す場合に使うのが一般的です。.
gigante
hee-GAHN-teh/xiˈɣan̪.t̪e/

例文
En el cuento, el valiente pastor derrotó al gigante.
物語の中で、勇敢な羊飼いは巨人を打ち負かした。
Los gigantes de la mitología griega eran hijos de la Tierra.
ギリシャ神話の巨人は大地の子供たちであった。
性別による柔軟性
女性の巨人を指す場合、'la gigante' または 'la giganta' を使うことができます。現代スペイン語では女性形として 'giganta' の方が一般的です。
grandote
/gran-DOH-teh//ɡɾanˈdote/

例文
Ese grandote es el que juega al baloncesto.
あの大柄な男性はバスケットボールをしている人です。
No te asustes, es un grandote muy amable.
怖がらないで、彼はとても親切な大柄な男性だよ。
Mira a ese grandote de allá; es el doble de alto que yo.
あそこにいる大柄な男性を見てください。彼は私より背が2倍あります。
形容詞から名詞へ
スペイン語では、物事を説明する単語(例:「大きい」)の前に「el」や「un」を付けることで、人を指す名詞に変えることができます。「Un grandote」は文字通りには「大きいもの」を意味しますが、男性を指します。
侮辱と捉えること
間違い: “「grandote」は常に失礼だと考える。”
正しい表現: 人に「大きい」と言うのはデリケートな場合もありますが、「grandote」は「big fella(大した男)」のように、愛情を込めて使われることも多いです。声のトーンに注意しましょう!
titán
例文
Cronos era el titán más famoso de la mitología griega.
クロノスはギリシャ神話で最も有名なタイタンでした。
「gigante」と「grandote」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

