「彼女に会う」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “彼女に会う” です “conocerla” — 初めて会う、または知り合うという意味で「彼女に会う」と言う場合に使います。紹介されたり、初めて対面したりする状況を指します。.
conocerla
coh-noh-SEHR-lahko.noˈseɾ.la

例文
Quiero conocerla antes de que se vaya.
彼女が去る前に会いたい。
Tenemos que conocerla bien para entender su arte.
彼女の芸術を理解するためには、それを(芸術や物語を)よく知らなければならない。
¡Qué suerte! Vas a conocerla esta tarde.
なんて幸運なんだ!今日の午後彼女に会う予定だね。
'conocerla'とは何か?
これは、動詞の原形「conocer」(知る/会う)の語尾に、小さな単語「la」(彼女を/それを、女性形)がくっついた形です。この構造は、動詞の原形が別の活用された動詞('querer' や 'poder' など)に続く場合に使われます。
直接目的語代名詞
'La' は、動作(知る)の受け手である人や物を指します。'la' は女性形なので、対象は女性、少女、または女性名詞('la casa' のような)でなければなりません。
代名詞の位置の間違い
間違い: “Quiero la conocer.”
正しい表現: Quiero conocerla. (代名詞は原形に付着します)。あるいは、活用された動詞の前に置くこともできます: 'La quiero conocer'。
encontrarla
en-kon-TRAR-laeŋkonˈtɾaɾla

例文
Ella dijo que quería encontrarla después del trabajo.
彼女は仕事の後に彼女に会いたいと言った。
Fue una sorpresa encontrarla en el cine, no sabía que estaba en la ciudad.
映画館で彼女に偶然会うのは驚きだった。彼女が街にいるなんて知らなかった。
文脈が重要
'encontrar'が人('la')を直接目的語として使う場合、通常は予期せず見つけることや待ち合わせを意味します(ただし、文脈によっては見つからない人を意味することもあります)。
「conocerla」と「encontrarla」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

