「後ろに」のスペイン語
のスペイン語は “後ろに” です “detrás” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
AdverbA1
場所

例文
El gato está detrás del sofá.
猫はソファの後ろにいます。
Mira detrás de ti.
あなたの後ろを見て。
La firma está detrás de la foto.
署名は写真の裏側にあります。
非常に重要な「de」
何かが特定のものの「後ろにある」と言うためには、ほとんどの場合「de」を追加する必要があります。例えば、「El coche está detrás DE la casa.」(車は家の後ろにある)のように使います。
「Detrás」と「Atrás」
「Detrás」は通常、他のものの後ろにある特定の場所を指します(「detrás del árbol」=木の陰)。一方、「Atrás」はより一般的で、「後方へ」や「奥に」という意味合いで使われます(「Vamos atrás」=後ろに行こう)。
「de」を忘れる
間違い: “El perro está detrás la puerta.”
正しい表現: El perro está detrás DE la puerta. 何かが何の後ろにあるかを言う場合、「de」で繋げる必要があります。
「detrás de」と「atrás de」の混同
間違い: “La silla está atrás de la mesa.”
正しい表現: La silla está detrás de la mesa. 地域によっては「atrás de」を聞くこともありますが、「~の後ろ」と言うための標準的で最も正しい表現は「detrás de」です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。