Inklingo

「後方に」のスペイン語

のスペイン語は後方にです detrásA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
AdverbA1
小さな茶色のフレンドリーな犬が大きな緑のオークの木の幹の後ろから顔をのぞかせており、「後ろ」という概念を説明しています。

例文

El gato está detrás del sofá.

猫はソファの後ろにいます。

Mira detrás de ti.

あなたの後ろを見て。

La firma está detrás de la foto.

署名は写真の裏側にあります。

非常に重要な「de」

何かが特定のものの「後ろにある」と言うためには、ほとんどの場合「de」を追加する必要があります。例えば、「El coche está detrás DE la casa.」(車は家の後ろにある)のように使います。

「Detrás」と「Atrás」

「Detrás」は通常、他のものの後ろにある特定の場所を指します(「detrás del árbol」=木の陰)。一方、「Atrás」はより一般的で、「後方へ」や「奥に」という意味合いで使われます(「Vamos atrás」=後ろに行こう)。

「de」を忘れる

間違い:El perro está detrás la puerta.

正しい表現: El perro está detrás DE la puerta. 何かが何の後ろにあるかを言う場合、「de」で繋げる必要があります。

「detrás de」と「atrás de」の混同

間違い:La silla está atrás de la mesa.

正しい表現: La silla está detrás de la mesa. 地域によっては「atrás de」を聞くこともありますが、「~の後ろ」と言うための標準的で最も正しい表現は「detrás de」です。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。