「従順」のスペイン語
のスペイン語は “従順” です “obediencia” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1

例文
El perro fue a una escuela de obediencia.
その犬は服従訓練学校に行った。
Debemos actuar en obediencia a las leyes vigentes.
私たちは現行法に従って行動しなければならない。
La obediencia ciega puede ser peligrosa en algunas situaciones.
状況によっては、盲目的な服従は危険になりうる。
女性名詞
「obediencia」は女性名詞です。常に「la」または「una」を付けて、「la obediencia」や「mucha obediencia」のように使います。日本語では名詞に性別はありませんが、スペイン語ではこのように区別されます。
「~へ」の接続
「~への服従」と言いたい場合は、「a」という前置詞を使います。例:「obediencia a las reglas」(規則への服従)。日本語では「~に」や「~に対する」のように助詞で表しますが、スペイン語では前置詞「a」が使われます。
「a」の代わりに「de」を使う
間違い: “La obediencia de las leyes.”
正しい表現: La obediencia a las leyes. スペイン語では、服従の対象を示す際に「~の」という意味の「de」ではなく、「~へ」という意味の「a」を使います。これは日本語の「~に」や「~に対する」に相当します。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。