Inklingo

「応答した」のスペイン語

Japanese → スペイン語

contestó

verbA1no context
電話に出る、質問に答える、または手紙やメールに返事を書くなど、直接的で具体的な応答があった場合に使います。

例文

Ella contestó el teléfono a la primera.

彼女は一回で電話に出た。

respondido

re-spon-DEE-thoresponˈdiðo

verbA1no context
質問、要求、または感情などに対する、より抽象的または一般的な反応や返答があった場合に使います。また、過去の行動の結果としての応答を示す場合にも使われます。
手を挙げて明るく微笑み、ちょうど答えを出した人物。

例文

He respondido a tu correo electrónico esta mañana.

私は今朝あなたのメールに返事をしました。

¿Has respondido a la pregunta del profesor?

先生の質問に答えましたか?

Ellos todavía no han respondido a nuestra invitación.

彼らはまだ私たちの招待に返事をしていない。

「Haber」のルール

「he respondido」のように助動詞「haber」と一緒に「respondido」を使う場合、「respondido」は、複数の物や人を指していても語尾は変化しません。これは日本語の「~したことがある」の「した」が変化しないのと同じです。

語尾の変化

間違い:Mis preguntas han sido respondidos.

正しい表現: Mis preguntas han sido respondidas. 「respondido」が形容詞のように説明として機能する場合、それが修飾する名詞の性別と一致させる必要があります(この場合、preguntasは女性複数形なので-as)。

Contestar vs Responder の混同

「contestar」は、電話に出たり、質問に直接答えたりする具体的な行動を指すことが多いです。一方、「responder」は、より広範な応答や反応、あるいは行動の結果を示す場合に使われることがあります。どちらを使うか迷ったら、具体的な応答かどうかを考えると良いでしょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。