「意気込んだ」のスペイン語
のスペイン語は “意気込んだ” です “motivado” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2

例文
Estoy muy motivado con mi nuevo curso de español.
新しいスペイン語のコースにとてもやる気があります。
Necesitamos un equipo de personas motivadas.
意欲のあるチームが必要です。
No se siente motivado para estudiar hoy.
今日は勉強する意欲が湧きません。
性の一致
この単語は、誰について説明しているかによって語尾が変化します。男性には「motivado」、女性には「motivada」を使います。
Estar vs. Ser
通常、この単語は動詞「estar」と共に使われます。なぜなら、意欲は一時的な感情や精神状態であることが多いためです。日本語で「〜な気持ちだ」と言うときに「〜だ」ではなく「〜です」を使う感覚に似ています。
「Ser」を誤って使う
間違い: “Soy motivado hoy.”
正しい表現: Estoy motivado hoy. その瞬間の感情を表すときは「estar」を使います。日本語で「私は今日、やる気がある」と言うとき、「私は今日、やる気がある人だ」とは言わないのと同じです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。