Inklingo

「感じの悪い」のスペイン語

のスペイン語は感じの悪いです desagradableA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2
人、味、またはタスクを説明するとき
腐った茶色い果物を手に持っている小さな子供のキャラクターが描かれたカラフルな絵本のイラスト。果物からは悪臭を表す緑色の波線が立ち上っており、子供は鼻をしかめてわずかに後ずさりしている。

例文

El olor en la cocina era muy desagradable.

キッチンの匂いはとても不快でした。

No quiero trabajar con él; es una persona muy desagradable.

私は彼とは一緒に働きたくありません。彼はとても感じの悪い人です。

Tuvimos una experiencia desagradable en el aeropuerto.

私たちは空港で不快な経験をしました。

性数一致のヒント

'desagradable' は '-e' で終わるため、語尾変化なしで男性名詞・女性名詞の両方を説明できます。必要なのは複数形にするだけです: 'desagradables'。

SerとEstarの使い分け

永続的または典型的な特徴(人の性格など)を説明する場合は 'ser' を使います: 'Él es desagradable'。一時的な状態(今のところのまずい味など)の場合は 'estar' を使います: 'La sopa está desagradable hoy'。

複数形の忘れ

間違い:Las personas desagradable.

正しい表現: Las personas desagradables。(形容詞は名詞の数と一致させる必要があります。)

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。