「抽象的な」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “抽象的な” です “abstracto” — 「抽象的」が、具体的な形がなく、概念的・非物理的なものを指す場合や、芸術の様式を指す場合に使われます。例:「自由は抽象的な概念だ」「抽象的な絵」のように使います。.
abstracto
ab-STRAK-tohaβsˈtɾakto

例文
La libertad es un concepto muy abstracto.
自由は非常に抽象的な概念です。
Prefiero ejemplos prácticos en lugar de ideas abstractas.
抽象的な考えよりも、具体的な例の方が好きです。
A veces su explicación es demasiado abstracta para mí.
時々、彼の説明は私には抽象的すぎます。
Vimos una pintura abstracta en el museo.
私たちは美術館で抽象的な絵を見ました。
名詞との一致
この単語は、それが説明するものの性別と数に一致させる必要があります。「abstracto」は男性名詞に、「abstracta」は女性名詞に使い、複数形には「s」を付けます。
位置
スペイン語では、この単語はほとんどの場合、説明するものの後に置かれます。例:「una idea abstracta」(抽象的なアイデア)。
芸術作品の描写
芸術作品を描写する際、この単語は性数一致の規則に従います。「pintura」(絵)は女性名詞なので、「abstracta」を使用します。
論文の要約には使わない
間違い: “Escribí el abstracto de mi tesis.”
正しい表現: Escribí el resumen de mi tesis。
teórico
例文
Necesitamos un marco teórico para este proyecto.
このプロジェクトには理論的枠組みが必要です。
「abstracto」と「teórico」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
