「揺れる/ぐらつく」のスペイン語
のスペイン語は “揺れる/ぐらつく” です “bailar” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1

例文
Ella quiere bailar salsa toda la noche.
彼女は一晩中サルサを踊りたいと思っている。
¿Sabes bailar? Podemos ir a la fiesta.
踊り方を知っていますか?パーティーに行きましょう。
El cuadro está mal colgado y parece que va a bailar.
その絵は掛け方が悪く、ぐらつきそうだ。
規則的な-AR動詞
この動詞はとても親しみやすいです!-arで終わるすべての動詞の標準パターンに従います。「hablar」(話す)の活用が分かれば、「bailar」の活用も分かります。
BailarとDanzarの違い
'Bailar'は、プロであれ社交であれ、日常的に使われる踊るという意味の言葉です。『Danzar』は通常、フォーマルな芸術的なダンスや伝統的なダンスの公演のために取っておかれます。
ダンスのスタイルを言うときに'a'を使うこと
間違い: “Voy a bailar a salsa.”
正しい表現: Voy a bailar salsa. (ダンスのスタイル名(salsaなど)の前には'a'や'el/la'は不要です。'danza'という名詞を使う場合を除く。)
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。