Inklingo

「断食を破る」のスペイン語

のスペイン語は断食を破るです desayunarA1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A1
verbA1
一人の人が台所のテーブルに座り、卵とトーストという朝食の食べ物を嬉しそうに食べている様子。

例文

¿Qué sueles desayunar por las mañanas?

普段、朝は何を食べますか?

Desayunamos tostadas y café antes de ir al trabajo.

私たちは仕事に行く前にトーストとコーヒーを食べました。

Si no desayunas bien, tendrás hambre pronto.

朝食をしっかり食べないと、すぐにお腹が空きますよ。

規則動詞

desayunar は -AR で終わる単純な「規則動詞」です。つまり、活用は最も一般的なパターンに従い、暗記しやすいということです。

動詞と名詞の違い

'desayunar' は動作(朝食をとること)であり、'el desayuno' はその物(朝食そのもの)であることを覚えておきましょう。日本語の「朝食をとる」と「朝食」の関係に似ています。

'Comer' を朝食に使うこと

間違い:Voy a comer mi desayuno. (私は私の朝食を食べるつもりです。)

正しい表現: Voy a desayunar. (私は朝食をとるつもりです。) スペイン語では、「comer + desayuno」と言うよりも、特定の動詞である「desayunar」を使う方が自然です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。