「法曹界」のスペイン語
のスペイン語は “法曹界” です “foro” — C1 レベル.
Japanese → スペイン語C1
nounC1formal
法律専門職または裁判所の世界

例文
Es una abogada con mucha experiencia en el foro.
彼女は法廷(法曹界)で多くの経験を持つ弁護士です。
El foro madrileño se reunió hoy.
マドリードの法曹界が本日会合しました。
Las normas del foro son estrictas.
法廷の規則は厳格です。
「el foro」をグループとして使用する
法的な文脈では、「el foro」は、英語の「the bar」が使われるのと同様に、弁護士全体のコミュニティを指すことがあります。
「法廷(部屋)」との混同
間違い: “Estoy dentro del foro.”
正しい表現: Estoy en la sala. 物理的な部屋には「sala」を使い、「foro」は法曹界や法の実践をより広い意味で指すために使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。