Inklingo

「派生した」のスペイン語

のスペイン語は派生したです derivadoB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1
何かから生じた
木製のボウルが、木くずの山と彫刻されたスプーンの隣に置かれている。

例文

Los problemas derivados del clima afectaron la cosecha.

天候から生じた問題が収穫に影響を与えた。

Esta palabra es un término derivado del latín.

この単語はラテン語から派生した言葉です。

Hubo gastos derivados de la mudanza.

引っ越しに起因する費用が発生した。

名詞との一致

この単語は説明として機能するため、それが説明するものの性別と一致する必要があります。「派生したアイデア」のような女性名詞には 'derivada' を、複数形の名詞には 'derivados' を使用します。

「~から」を示す接続詞

スペイン語では、話題にしているものの源や起源を示すために、この単語の後にはほぼ常に 'de' を続けます。

'de' の代わりに 'a' を使う

間違い:Los beneficios derivados a la inversión.

正しい表現: Los beneficios derivados de la inversión. 利益は投資から「出てくる」ので 'de' を使います。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。