「~に由来する」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “~に由来する” です “proviene” — 「provenir」は、ある物事が特定の場所、言語、歴史的出来事などから「源を発する」「生じる」という意味で使われます。起源を説明する際に最も一般的に使われる表現です。.
Japanese → スペイン語
proviene
動詞B1一般的
「provenir」は、ある物事が特定の場所、言語、歴史的出来事などから「源を発する」「生じる」という意味で使われます。起源を説明する際に最も一般的に使われる表現です。
例文
Esta palabra proviene del latín.
この単語はラテン語に由来します。
procede
/pro-seh-DEHR//pɾo.seˈðeɾ/
動詞B1一般的
「proceder」は、乗り物などが特定の場所から「出発する」「来る」という意味で使われることが多いですが、文脈によっては「~に由来する」という意味でも使われます。特に、ある場所から物理的に移動してくる場合に使われることがあります。

例文
Este vuelo procede de Madrid.
このフライトはマドリード発です。
Muchos de estos problemas proceden de la falta de comunicación.
これらの問題の多くは、コミュニケーション不足から生じている。
'de' を伴う起源
何かがどこから始まるか、その源を示すには、「proceder」と必ず「de」をペアで使います。
「provenir」と「proceder」の混同
多くの学習者が「provenir」と「proceder」を混同しがちです。一般的に、起源や源を説明する際には「provenir」を使い、乗り物などの出発地を説明する際には「proceder」を使うと覚えておくと良いでしょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
