「(液体などを)こぼすほど傾ける」のスペイン語
のスペイン語は “(液体などを)こぼすほど傾ける” です “inclinar” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2

例文
Él inclinó la cabeza para saludar.
挨拶するために彼は頭を傾けた。
No inclines mucho la botella o se caerá el vino.
ボトルをあまり傾けないで、さもないとワインがこぼれてしまうよ。
Ella se inclinó para recoger sus llaves del suelo.
彼女は床に鍵を拾うために体をかがめた。
再帰動詞「se」を使った自己の動き
自分が体を傾けたりかがんだりする場合は、動詞に「se」を付けます(inclinarse)。物を傾ける場合は、「se」なしで使います。
規則的な活用パターン
この動詞は「-ar」で終わる動詞の標準的な活用パターンに従うため、すべての時制で活用しやすいです。
「Se」を使わずに体を傾ける
間違い: “Yo inclino para leer.(私は読むために傾けます。)”
正しい表現: Me inclino para leer.(私は読むために体を傾けます。)(自分自身の体は動かすので、再帰代名詞「me」が必要です。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。