「深く感じられた」のスペイン語
のスペイン語は “深く感じられた” です “sentidos” — B1 レベル.
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1

例文
Los chicos fueron muy sentidos al disculparse por el error.
少年たちは過ちを謝罪する際、非常に分別があり/誠実だった。
Sus agradecimientos fueron muy sentidos; podías notar su emoción.
彼らの感謝は深く感じられた。彼らの感情が分かった。
Siempre actúan de forma sensata y con sentidos propósitos.
彼らは常に分別のある態度と思慮深い意図をもって行動する。
一致が鍵
「sentidos」が形容詞として使われる場合、修飾する名詞と一致しなければなりません。この形は男性複数形なので、男性複数名詞(例:「propósitos sentidos」=思慮深い目的)を修飾します。
名詞と形容詞の混同
間違い: “五感を表すのに「sientos」(存在しない単語)を「sentidos」の代わりに使うこと。”
正しい表現: 五感については常に「los sentidos」を使いましょう。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。