「混み合った」のスペイン語
のスペイン語は “混み合った” です “llena” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
AdjectiveA1

例文
La taza está llena de café caliente.
カップは熱いコーヒーでいっぱいです。
Tienes la nevera llena de comida.
あなたは冷蔵庫を食料でいっぱいにしています。
Ella es una persona llena de alegría y energía.
彼女は喜びとエネルギーに満ちた人です。
形容詞の一致のルール
「Llena」は女性形です。修飾する名詞の性に合わせて語尾を必ず一致させる必要があります。女性名詞(mesa、botellaなど)には「llena」を、男性名詞(vaso、platoなど)には「lleno」を使います。
SERとESTARの混同
間違い: “El vaso es llena. (間違い)”
正しい表現: El vaso está lleno. (正しい)。「estar」は、人の性格を表す場合(例:'es una persona llena de energía')を除き、満杯である、空であるといった一時的な状態を表す場合によく使われます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。