「白日の下にさらす」のスペイン語
のスペイン語は “白日の下にさらす” です “desnuda” — B1 レベル.
Japanese → スペイン語B1
verbB1
比喩的:真実を明らかにする

例文
Ella se desnuda antes de entrar a la ducha.
彼女はシャワーに入る前に服を脱ぐ。(これは再帰動詞形「se desnuda」です。)
El informe desnuda la corrupción en la empresa.
その報告書は会社の中の腐敗を白日の下にさらしている。
¡Desnuda toda la verdad ahora!
今すぐ全ての真実を明らかにせよ!(丁寧な命令形「usted」として使用。)
再帰動詞としての使用が一般的
自分自身が服を脱ぐ行為は、スペイン語では通常再帰的です:「desnudarse」。文には動詞の前に「se」(またはme, te, nos, os)が付きます。例:「Se desnuda」(彼女は自分自身を脱がせる=服を脱ぐ)。
動詞と形容詞の混同
間違い: “状態を表したいのに動詞形を使う:「La mujer desnuda sucia.」(女性は裸で汚い、のように誤用)。”
正しい表現: 形容詞と適切な動詞を使う:「La mujer está desnuda」(その女性は裸である)。動詞の「desnuda」は、誰か他の人や何かの服を脱がす行為にのみ使われます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。