Inklingo

「私は~を残念に思った」のスペイン語

のスペイン語は私は~を残念に思ったです sentíB1 レベル.

Japanese → スペイン語B1

sentí

verbB1
頭を垂れて悲しんでいる一人の人物が描かれた絵本風イラスト。後悔の念を象徴している。

例文

Sentí no haber ido a visitarte antes.

私はもっと早くあなたに会いに行かなかったことを後悔した。

En ese momento, sentí de verdad su pérdida.

その瞬間、私は本当に彼らの喪失を残念に思った。

後悔の後に続く表現

「sentí」が「後悔した」という意味の場合、その後には「no」と過去分詞形(例:'no haber ido')が続くことがよくあります。

'Sentí' の代わりに 'Lo Siento' を使うべき時

間違い:Sentí la demora. (直訳:遅延を感じた。やや硬い、または文字通りの響きになる)

正しい表現: Lo siento por la demora. (謝罪には一般的な表現である「Lo siento」(ごめんなさい)を使いましょう。)

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。