Inklingo
辞書

sentí

sen-TEE/senˈti/

sentí の意味は 私は~と感じた スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

私は~と感じた

他にも: 私は~を察知した
動詞A1irregular (stem changing, e > ie, e > i) ir
暖かく光る小さな物を抱きしめ、温かさや心地よさを感じている子供の絵本風イラスト。
infinitivesentir (to feel)
gerundsintiendo (feeling)
past Participlesentido (felt)

📝 使用例

Cuando me desperté, sentí mucha energía.

A1

目が覚めたとき、私はとてもエネルギーを感じた。

Sentí un escalofrío al escuchar esa historia.

A2

その話を聞いたとき、私は鳥肌が立った。

Sentí que algo no estaba bien en la habitación.

B1

部屋の何かがおかしいと察知した。

関連語

類義語

  • experimenté (私は経験した)
  • percibí (私は知覚した/察知した)

よく使うコロケーション

  • sentí miedo私は恐怖を感じた
  • sentí dolor私は痛みを感じた

私は~を後悔した

他にも: 私は~を残念に思った
動詞B1irregular (stem changing, e > ie, e > i) ir
頭を垂れて悲しんでいる一人の人物が描かれた絵本風イラスト。後悔の念を象徴している。
infinitivesentir (to regret)
gerundsintiendo (regretting)
past Participlesentido (regretted)

📝 使用例

Sentí no haber ido a visitarte antes.

B1

私はもっと早くあなたに会いに行かなかったことを後悔した。

En ese momento, sentí de verdad su pérdida.

B2

その瞬間、私は本当に彼らの喪失を残念に思った。

関連語

類義語

  • lamenté (私は後悔した)
  • compadecí (私は気の毒に思った)

対義語

よく使うコロケーション

  • sentí pena私は気の毒に思った/同情した

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedsiente
yosiento
sientes
ellos/ellas/ustedessienten
nosotrossentimos
vosotrossentís

imperfect

él/ella/ustedsentía
yosentía
sentías
ellos/ellas/ustedessentían
nosotrossentíamos
vosotrossentíais

preterite

él/ella/ustedsintió
yosentí
sentiste
ellos/ellas/ustedessintieron
nosotrossentimos
vosotrossentisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsienta
yosienta
sientas
ellos/ellas/ustedessientan
nosotrossintamos
vosotrossintáis

imperfect

él/ella/ustedsintiera
yosintiera
sintieras
ellos/ellas/ustedessintieran
nosotrossintiéramos
vosotrossintierais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「sentí」と訳される単語:

私は~と感じた

✏️ クイック練習

クイッククイズ: sentí

2問中1問目

物理的な感覚の文脈で「sentí」の意味を正しく使っている英語の文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
vivídormí
📚 語源

ラテン語の動詞 *sentīre*(感じる、知覚する、察知する)に直接由来します。この核となる意味はスペイン語でも維持されています。

初出:Old Spanish (around 10th-11th century)

同源語(関連語)

French: sentirItalian: sentire

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「sentí」と「me sentí」の違いは何ですか?

「Sentí」は外部の何かを「感じた」という意味です(Sentí el frío - 私は寒さを感じた)。「Me sentí」(再帰代名詞 *me* を使う)は、自分自身の状態や気分を説明する、内面的な「私は~と感じた」という意味です(Me sentí feliz - 私は幸せな気分だった)。

「sentí」は規則活用ですか、それとも不規則活用ですか?

不定詞 *sentir* は現在形で語幹の変化(e→ie)があるため不規則です。しかし、点過去形の「yo」の形('sentí')は標準的な-IR動詞の語尾パターンに従うため、この特定の活用形は形式上は規則的です。ただし、三人称の形('sintió')は不規則です。