「私は転送した」のスペイン語
のスペイン語は “私は転送した” です “envié” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
VerbA1

例文
Ayer envié el paquete por correo urgente.
昨日、速達で荷物を送りました。
Te envié un mensaje hace una hora, ¿lo recibiste?
1時間前にあなたにメッセージを送りましたが、受け取りましたか?
Envié mi currículum a diez empresas diferentes la semana pasada.
先週、10社の異なる会社に応募書類を送りました。
過去に完了した動作
この形(「私は送った」)は点過去(Pretérito Indefinido)であり、「昨夜」や「3年前」など、過去の特定の一点で始まり完了した動作に使われます。
決定的なアクセント記号
「é」のアクセント記号は必須です!これは発音する際の強勢の位置を示し、「en-vi-EH」と発音し、「EN-vi-e」とならないようにします。
アクセント記号の欠落
間違い: “Yo envie el dinero.”
正しい表現: Yo envié el dinero.
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。