Inklingo

「自転車」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は自転車です bici「bici」は「bicicleta」の短縮形(省略形)で、日常会話で親しみを込めて使われることが多いです。友人との会話などで気軽に「自転車」を指したいときに適しています。.

Japanese → スペイン語

bici

BEE-see'bi.si

nounA1informal
「bici」は「bicicleta」の短縮形(省略形)で、日常会話で親しみを込めて使われることが多いです。友人との会話などで気軽に「自転車」を指したいときに適しています。
タイヤの広い明るい赤色の自転車が直立しているシンプルなイラスト。

例文

¿Quieres ir al mercado en bici o caminando?

市場へ自転車で行きますか、それとも歩いて行きますか?

Mi bici nueva es muy rápida y cómoda.

私の新しい自転車はとても速くて快適です。

Dejé mi bici atada a ese poste.

私は自転車をあの柱に縛り付けておきました。

性別トラップ

'bici' は 'i' で終わりますが、女性名詞である 'la bicicleta' の短縮形であるため、女性名詞(la bici)です。これを使う際は、女性形の冠詞や形容詞を使うことを覚えておきましょう。

性の混同

間違い:El bici es rápido.

正しい表現: La bici es rápida. ('bici' は女性名詞なので、冠詞 'la' も形容詞 'rápida' も一致させる必要があります。)

bicicleta

bee-see-KLEH-tahbi.siˈkle.ta

nounA1
「bicicleta」は「自転車」の正式名称です。フォーマルな場面や、単に「自転車」という乗り物そのものを指す場合に用いられます。購入時や説明時など、正確さを重視したい場面で使うと良いでしょう。
緑の草の上に停まっている、二輪でハンドルが付いた明るい赤色の自転車の、シンプルでカラフルな絵本風のイラスト。

例文

Compré una bicicleta nueva para ir al trabajo.

仕事に行くために新しい自転車を買いました。

¿Sabes montar en bicicleta?

自転車に乗るのを知っていますか?

La pista de bicicletas está muy concurrida los fines de semana.

週末は自転車道がとても混んでいます。

性別チェック:La bicicleta

'bicicleta' は '-a' で終わりますが、女性名詞なので、前に 'la' または 'una' を使う必要があることを覚えておきましょう。『La bicicleta es roja』(その自転車は赤い)のように使います。

乗る際の誤った前置詞の使用

間違い:Voy *con* bicicleta.

正しい表現: Voy *en* bicicleta. 自転車に乗って移動することを言う場合は、前置詞 'en'(~に乗って)を使います。

「bici」と「bicicleta」の使い分け

初心者は、どちらも「自転車」を意味することから混同しやすいですが、「bici」は親しい間柄での略語、「bicicleta」はより正式な言葉です。フォーマルな場では「bicicleta」を使うのが無難です。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。